...... ... .  . .  .  .

 

NHỮNG CÂU CHÚ THƯỜNG NIỆM

Đức Huỳnh Giáo Chủ dịch

Thấy trong quyển “Tăng đồ nhà Phật” có chép những câu chú mà xưa kia các vị “tì kheo” và “ tì kheo ni” thường đọc trong những công chuyện hằng ngày, Ðức Thầy lúc còn ở Bạc Liêu, bèn dịch mấy câu chú nầy bằng lối thơ vần.
Dưới đây là những câu chú bằng
Hán văn và Phạn văn, kế đó là những bài Ðức Thầy dịch lại.

 

Thùy miên thỉ ngộ,
Ðương nguyện chúng sanh.
Nhứt thiết trí giác,
Châu cố thập phương.

Như tôi tỉnh giấc lúc bình minh,
Chí nguyện cầu cho cả chúng sanh.
Tâm trí khai thông cùng tỉnh táo,
Mười phương đều rõ máy anh linh.


***
Ðại tiểu tiện thời,
Ðương nguyện chúng sanh.
Khí tham, sân, si,
Quyên trừ tội pháp.
(Án ngận lỗ đà da tá ha !)

Cũng như tôi tiểu tiện ra,
Nguyện cầu sanh chúng tống ra khỏi mình :
Tham lam, gây gỗ, si tình,
Khỏi điều tội lỗi nhẹ mình cao bay.


***
Sự ngật tựu thủy,
Ðương nguyện chúng sanh.
Xuất thế Pháp trung,
Tốc tật nhi vãng.

Việc xong rồi đến tôi dùng nước,
Cũng như tôi lấy nước nầy ra.
Nguyện chúng sanh xuất khỏi ta bà,
Nhờ đạo pháp lướt qua mau chóng.


***
Tẩy dịch hình uế,
Ðương nguyện chúng sanh.
Thanh tịnh điều nhu,
Tất kiến vô tất.

Như tôi rửa sạch khỏi dơ mình,
Chí nguyện cầu cho cả chúng sanh.
Ðắc được thân tâm, thanh tịnh lạc,
Ðiều hòa chẳng nhiễm nghiệp mê linh.


***
Lúc Rửa Tay:

Dĩ thủy quán chưởng,
Ðương nguyện chúng sanh.
Ðắc thanh tịnh thủ,
Thọ trì Phật pháp.
(Án chủ ca ra da tá ha !)

Lấy nước tôi rửa sạch tay,
Nguyện cầu sanh chúng được tay thơm lành.
Ngõ hầu nắm pháp vô sanh,
Giữ gìn lời Phật ban hành từ xưa.


***
Lúc Rửa Mặt:

Dĩ thủy tẩy diện,
Ðương nguyện chúng sanh.
Ðắc tịnh pháp môn,
Vĩnh vô cấu nhiễm.
(Án lam tá ha !)

Lấy nước rửa sạch mặt mày,
Tôi nguyền sanh chúng đắc rày pháp môn.
Lặng yên trong cõi trường tồn,
Chẳng hề tiêm nhiễm tục hồn bợn nhơ.


***
Lúc Súc Miệng:

Thấu khẩu liên tâm tịnh,
Dẫn thủy bá hoa hương.
Tam nghiệp hằng thanh thịnh,
Ðồng Phật vãng Tây Phương.
(Án lam án hản tá ha !)

Súc miệng tôi cũng lóng lòng,
Ngậm nước như ngậm trăm bông đủ mùi.
Cầu tịnh ba nghiệp xong xuôi,
Tây Phương quyết đến chung vui Phật đài.


***
Thủ chấp xát nha,
Ðương nguyện chúng sanh.
Giai đắc diệu pháp,
Cứu cánh thanh tịnh.

Tay tôi cầm lấy xác nha,
Nguyện cầu sanh chúng gặp khoa diệu mầu.
Thảy đều thấy lý cao sâu,
Ðến nơi yên tĩnh tột sâu vô ngằn.


***
Trước hạ quần thời,
Ðương nguyện chúng sanh.
Phục chư thiện căn,
Cụ túc tàm hủy !

Cũng như tôi mặc quần đây,
Ðặng cho phần dưới khỏi thây lỏa lồ.
Nguyện chúng sanh điểm tô điều thiện,
Lấy việc lành che chuyện xấu xa.


***
Nhược trước thượng y,
Ðương nguyện chúng sanh.
Hoạch thắng thiện căn,
Chí pháp bỉ ngạn.

Như tôi mặc áo trên vào,
Nguyện cầu sanh chúng trùm bao gốc lành.
Trổi bước tìm cuộc vô sanh,
Ðến nơi sáng suốt tịnh thanh Niết Bàn
.


***
Chỉnh y thúc đái
Ðương nguyện chúng sanh.
Kiểm thúc thiện căn,
Bất linh tán thất.

Như tôi gài áo buộc ràng dây,
Cầu nguyện chúng sanh khắp cõi nầy.
Buộc chặt căn lành vào thể phách,
Chẳng lo thất lạc đổi cùng thay.


***
Nhược đắc kiến Phật,
Ðương nguyện chúng sanh.
Ðắc vô ngại nhãn,
Kiến nhứt thiết Phật.

Như tôi được thấy Phật đây,
Nguyện cầu sanh chúng đắc rày nhãn quan.
Mắt thông dòm suốt khắp ngàn,
Nhìn thấy chư Phật thập phang đại đồng .


***
Pháp vương vô thượng tôn,
Tam giái vô luân thất ;
Thiên nhơn chi đạo sư,
Tứ sanh chi từ phụ.
Ngã kim tạm qui y,
Năng diệt tam kỳ nghiệp.
Xưng dương nhược tán thân,
Ức kiếp mạc năng tận.

Ngài là vua Pháp tột cao,
Khắp trong ba cõi chẳng sao sánh tày.
Tiên, người đồng kính đạo Thầy,
Cha lành hết cả bốn loài chúng sanh.
Nay tôi qui mạng thiệt hành,
Ngõ mong trừ dứt nghiệp sanh ba đời.
Tỏ ra khen ngợi những lời,
Dầu cho ức kiếp chẳng nơi nào cùng.


***
Thiên thượng thiên hạ vô như Phật,
Thập phương thế giái diệc vô tỷ.
Thế gian sở hữu ngã tân kiến,
Nhứt thiết vô hữu như Phật giả.

Trên dưới trời chẳng ai bằng Phật,
Khắp mười phương hẳn thật khó so.
Dòm trong cõi thế rộng to,
Một người khó kiếm sánh đo cùng Ngài.


***
Năng lễ, sở lễ, tánh không tịch,
Cảm ứng đạo giao nan tư nghị.
Ngã thử đạo tràng như đế châu,
Thập phương chư Phật ảnh hiện trung.
Ngã thân ảnh hiện chư Phật tiền,
Ðầu diện tiếp túc qui mạng lễ.

Sự lạy Phật vốn không yên tĩnh,
Ðạo cảm giao khó tinh khôn bàn.
Nay tôi ở trong đạo tràng,
Cũng như kết chặt vào đoàn ngọc châu.
Mười phương Phật hiện bầu hình ảnh,
Có bóng tôi cũng sánh các Ngài.
Từ chơn cho chí mặt mày,
Cúi đầu làm lễ nguyện rày qui y
.


***
Phật quan nhứt bát thủy,
Bát vạn tứ thiên trùng.
Nhược bất trì thử chú,
Như thực chúng sanh nhục.
(Án phạ tất ba ra ma ni tá ha !)

Phật thấy chén nước có trùng,
Bốn ngàn tám vạn muốn dùng cho tinh.
Nếu không trì chú niệm kinh,
Khác nào ăn thịt chúng sinh hằng hà.


***
Nhược kiến không bát,
Ðương nguyện chúng sanh.
Cứu cánh thanh tịnh,
Không vô phiền não.

Như tôi thấy chén không,
Cầu nguyện chúng sanh đông.
Ðến tận bờ thanh tịnh,
Phiền não vẫn không không.


***
Nhược kiến mãn bát,
Ðương nguyện chúng sanh.
Cụ túc thạnh mãn,
Nhứt thiết thiện pháp.

Bằng như tôi thấy bát đầy đây,
Cầu nguyện chúng sanh khắp cõi nầy.
Chứa được đủ no thêm vẹn vẽ,
Pháp lành các món cũng về đây.


***
Thiện tai giải thoát phục,
Vô thượng phước điền y.
Ngã kim đảnh đái thọ,
Thế thế bất xả ly !
(Án tất đà da tá ha !)

Lành thay y phục thoát trần,
Khác nào thửa ruộng tột phần tốt tươi.
Cúi đầu đội nó trên người,
Thề nguyên kiếp kiếp đời đời chẳng phai.


***
Thiện tai giải thoát phục,
Vô thượng phước điền y.
Ngã kim đảnh đái thọ,
Thế thế thường đắc phi.
(Án độ ba độ ba tá ha !)

Lành thay y phục thoát trần,
Khác nào thửa ruộng tột phần tốt tươi.
Cúi đầu đội nó trên người,
Thề nguyền được mặc đời đời chẳng phai.


***
Thiện tai gải thoát tục,
Vô thượng thoát điền y.
Phụng trì Như Lai mạng,
Quảng độ chư chúng sanh.
(Án ma ha ca bà, ba tra tất đế ta ha !)

Lành thay y phục thoát trần,
Khác nào thửa ruộng tột phần tốt thay.
Nguyện theo mạnhg lịnh Như Lai,
Mở lòng rộng rãi độ rày chúng sanh.


***
Nguyện thử chung thinh siêu pháp giái,
Thiết vi u ám tất giai văn.
Văn trần thanh tịnh chứng viên thông,
Nhứt thiết chúng sanh thành chánh giác !

Nguyện tiếng chuông lành thông các cõi,
Thiết vi địa ngục cũng nghe rành.
Nghe rồi thân tịnh tâm tròn sáng,
Tất cả chúng sanh Phật đạo thành !


***
Văn chung thinh phiền não khinh,
Trí huệ chưởng bồ đề sanh.
Ly địa ngục xuất hỏa khanh,
Nguyện thành Phật độ chúng sanh.
(Án đà ra đế da ta bà ha !)

Nghe chúng sanh phiền não tiêu tan,
Bồ đề tâm mở trí toan huệ mầu.
Lìa xa địa ngục thảm sầu,
Khỏi nơi hầm lửa đặng cầu chơn tâm.
Nguyện tu thành Phật chẳng lầm,
Ðộ trong sanh chúng hết lâm tai nàn !


***
Thủ chấp tịnh bình,
Ðương nguyện chúng sanh.
Nội ngoại vô cấu,
Tất linh quang khiết !
(Án thế dà rô ca sất ta ha,
Án phạ tất ra thi dà lô sất mạng sất tà ha !)

Tay tôi cầm lấy tịnh bình,
Nguyện cầu thân thể chúng sanh trong ngoài.
Ðều không nhiễm trược trần ai,
Sạch tinh sáng láng tắc lai diệu huyền !


Bạc Liêu, tháng 7 năm Nhâm Ngũ

 

[NSLONGHOA]

HOME GIỚI THIỆU TỔNG QUÁT HỌC TRÌNH HỘI ÐỒNG GIẢNG HUẤN THƯ VIỆN SINH VIÊN VỤ NSLONGHOA
For any questions, send Email to:  phvpghh@aol.com
Copyright © 2003. PhatHocVienPGHH. All rights reserved.
Revised: 10/09/09