
Về tác
giả đoạt Nobel Văn học 2009
Lê Diễn
Đức
Gửi tới BBC từ Warsaw
http://www.bbc. co.uk/vietnamese /culture/ 2009/10/091009_ herta_muller_
profile.shtml

Nhà văn
Herta Mueller từng di tản khỏi Romania thời độc tài Ceauşescu
Giải Nobel Văn chương 2009
được trao cho nhà văn Đức, bà Herta Mueller (Herta Müller) người viết về
những trải nghiệm trong chế độ cộng sản tại Romania.
Sinh ngày 17/08/1953 tại
Banat, thuộc Nitzkydorf, Romania trong một ngôi làng đa sắc tộc nhưng với đa số
người Đức, bà Mueller có cha là quân nhân trong lực lượng SS của Đức Quốc xă.
Sau chiến tranh, mẹ bà đă bị
trục xuất đi lao động cưỡng bức tại Liên Xô cùng với những người Đức khác.
Sử dụng tiếng Đức từ bé và
chỉ bắt đầu học tiếng Romania khi tới trường, bà nghiên cứu văn học Đức và chủ
nghĩa lăng mạn tại Timisoara. Thời gian này bà tham gia nhóm văn sĩ
Aktionsgruppe Banat, nơi bà gặp người chồng tương lai.
Năm 1976, bà làm công việc
dịch thuật các văn bản kỹ thuật trong một nhà máy sản xuất máy móc. Năm 1979, v́
từ chối hợp tác với Securitate (cơ quan mật vụ) của chính quyền cộng sản, bà bị
mất việc. Bà kiếm sống bằng công việc trong nhà trẻ và dạy thêm tiếng Đức.
Thoát lưới kiểm duyệt
Năm 1982, bà qua được kiểm
duyệt và cho ra đời cuốn tiểu thuyết đầu tay Niederungen (Vùng đất thấp). Sau
khi công bố phiên bản đầy đủ vào năm 1984 ở Tây Đức, ra mắt công khai với tên
Herta Mueller, bà bắt đầu giành được những giải thưởng đầu tiên và được thừa
nhận là một tiếng nói mới trong văn học Đức.
Năm 1987, cùng với chồng là
Richard Wagner, bà đă di tản được sang Tây Berlin, Tây Đức.
Tác phẩm của bà sinh ra từ những trải nghiệm bản thân.
Nó là bằng chứng về nỗi sợ hãi những cũng chứng tỏ lòng dũng cảm
phi thường của bà
Thủ
tướng Angela Merkel nói về nhà văn Herta Mueller
Tại đây, bà làm việc như là
một nhà văn được hưởng quy chế định cư và làm giáo sư thỉnh giảng tại một số
trường đại học ở Đức và ở nước ngoài, trong đó có Đại học Tự do tại Berlin, nơi
bà hiện đang sinh sống.
Bà là dịch giả của rất nhiều
tác phẩm trong hơn 20 thứ tiếng. Bà đă nhận nhiều giải thưởng văn học của Đức,
trong đó có giải thưởng uy tín nhất – Giải Kleist và nhiều giải thưởng khác của
nước ngoài.
Cuốn sách đầu tay Niederungen
mô tả về cuộc sống tại ngôi làng Banat từ bối cảnh của một đứa bé, cái nh́n của
nó, những cử chỉ và nỗi sợ hăi phải đương đầu với thế giới của người lớn, với
sức mạnh đứng trên đời sống và cái chết. Những bóng ma nguy hiểm như thường trực.
Con người có cảm giác bị đóng
cửa trong cơn ác mộng không lối thoát. Bà là nhân chứng của một thế giới bị
thống trị bởi hận thù và đối xử tàn ác, vô cảm với các nghi lễ và chuẩn mực
trong chế độ cộng sản độc tài Ceauşescu. Cộng đồng này bị cấm đoán mọi tập quán
truyền thống, bị rẻ rúng như một thứ nô lệ, cá tính bị tiêu diệt. Thành phố mà
trong đó mọi thứ đều do Nhà nước và Đảng quyết định đă tạo nên những chuỗi dài
không dứt của sự đàn áp và kiểm soát.
Mặc dù xa Romania đă hơn 20
năm, bà Herta Müller vẫn tiếp tục viết về chế độ độc tài cộng sản trong các cuốn
tiểu thuyết khác và thơ của ḿnh.
"Lựa chọn hoàn hảo"
Theo Thư kư thường trực của
Viện Hàn lâm Thụy Điển, ông Peter Englund, bà Herta Mueller là khuôn mặt của đạo
đức và hoàn hảo với các tiêu chuẩn của Giải thưởng Nobel Văn học năm nay.
“Mặt khác bà là một tác giả
tuyệt vời với cách sử dụng ngôn ngữ hết sức chuẩn xác” – Englund nói – “Sống
trong một chế độ độc tài luôn lạm dụng ngôn ngữ, bà bị buộc vào sự hoài nghi mỗi
khi cầm bút sử dụng từ ngữ”.

“Tôi đóng dấu ấn lên quá khứ
của ḿnh và chúng ta hăy nhớ rằng chế độ độc tài vẫn c̣n là chủ đề hiện tại ở
nước Đức”.
Cuốn tiểu thuyết mới nhất của
bà, Atemschaukel, có lẽ được yêu thích hơn cả trong cuộc bầu chọn Giải Nobel Văn
học kỳ này. Bà viết về một cậu bé bị cưỡng bức vào một trại cải tạo lao động nổi
tiếng ở Ukraine, mô tả hoàn cảnh đáng sợ dành cho người Đức sống tại Romania bị
xua đuổi qua đó.
Cuốn sách dựa trên thân phận
bi kịch của những người Đức bị đày ải khổ cực và dựa trên câu chuyện do nhà thơ
Oscar Pastior kể lại, một người cũng giống như Herta Mueller, thuộc dân tộc
thiểu số Đức ở Romania. Thoạt đầu họ có ư định viết chung, nhưng không may,
Oskar Pastior qua đời vào năm 2006. Atemschaukel như là một biểu tượng chia tay
của bà với nhà thơ.
Với sự trải nghiệm quá lớn
trong chế độ độc tài cộng sản tại Romania, bà Herta Mueller từng nói: “Tôi đóng
dấu ấn lên quá khứ của ḿnh và chúng ta hăy nhớ rằng chế độ độc tài vẫn c̣n là
chủ đề hiện tại ở nước Đức”.
Người giành Giải thưởng Nobel
Văn học được chọn bởi 18 thành viên của Viện Hàn lâm Thụy Điển. Có khoảng 200 đề
cử trong năm được lập thành một danh sách bí mật. Người thắng phải nhận được hơn
một nửa số phiếu bầu. Herta Mueller trở thành người chiến thắng thứ 106 của Giải
Nobel Văn học.
Nhận được tin, bà Herta
Mueller nói rằng bà không tin ḿnh được nhận vinh dự to lớn như vậy và nói rằng,
bà chẳng phải là ngôi sao và không muốn bị công luận làm phiền nhiễu mà chỉ muốn
được làm việc b́nh thường, trong sự yên tĩnh.
Thủ tướng Đức, bà Angela
Merkel đă phát biểu trước công luận rằng, Giải thưởng Nobel Văn học dành cho nữ
nhà văn Đức Herta Mueller thật ư nghĩa biết bao khi được trao đúng vào dịp 20
năm bức tường Berlin sụp đổ.
Bà là người Đức thứ 10
được trao giải Nobel Văn chương. Trước bà đúng 10 năm là nhà văn Guenter
Grass, người sinh ra trong một gia đình thiểu số Đức-Ba Lan tại vùng nay
là miền Tây Bắc Ba Lan.
Chúng ta hăy chờ xem báo chí
và truyền thông Việt Nam đưa tin như thế nào về việc một nhà văn xuất thân từ
Đông Âu, có những tác phẩm lên án sâu sắc và mănh liệt chế độ cộng sản được tôn
vinh với giải thưởng văn chương danh giá nhất hoàn cầu này.
Warsaw 8/09/2009 |